3000 Advance Daily use English sentence-6

3000 Advance Daily use English sentence-5

3000 Advance Daily use English sentence-6

Advanced spoken English sentence–Idiomatic Sentence मुहावरेदार वाक्य 

यहां पर आपको मुहावरेदार वक्त के इंपॉर्टेंट एडवांस स्पोकन इंग्लिश सेंटेंस दी गई है जैसे अंत भला तो सब भला जहां चाह वहां राह आदमी की इज्जत कपड़े में होती है इसी प्रकार के इंपोर्टेड मुहावरेदार सेंटेंस दी गई है। जिसकी सहायता से आप अपनी स्पोकन इंग्लिश boost कर सकते हैं।

Idiomatic Sentence मुहावरेदार वाक्य 

1.आपने फिजूल में ही यह झमेला मोल लिया। 

– You have got the mess in vain. 

You’ve uselessly got this mess. 

You have unnecessarily put your hands in it.

2.हर एक अपना उल्लू सीधा करना चाहता है। 

– Everybody wants to grind his own axe. 

3.लगता है उसकी अक्ल गुम हो गई/उसके होश ठिकाने नहीं। 

– He is not in his senses. 

4.वह मस्तमौला है।

 – He is a jolly person. / He is a happy-go-lucky fellow. 

5.मोहन चालीस वर्ष से कम का है। 

– Mohan is on the right side of forty.

6.दोनों भाइयों में आकाश-पाताल का अंतर है।

 – These two brothers are poles apart. 

7.चोर रंगे हाथों पकड़ा गया।

– The thief was caught red-handed.

8.स्टेशन मेरे घर से बहुत नज़दीक है।

 – The station is within a stone’s throw from my home. 

9.हवाई किले बनाने का कोई लाभ नहीं।

– There is no use of building castles in the air. 

10.जहां चाह, वहां राह। 

-Where there is a will, there is a way. 

——————————————————-

11.अंत भला तो सब भला।

 -All’s well that ends well. 

12.आदमी की इज्जत कपड़े से होती है।

– Style makes the man. 

13.हर चीज़ का वक़्त होता है।

 – There is a time for everything.

14.संसार में हर प्रकार के लोग होते हैं। 

– It takes all sorts to make the world. 

15.ताली दोनों हाथों से बजती है।

– It takes two to make a quarrel. 

16.मेरे लिए दो वक़्त की रोटी जुटाना भी मुश्किल है। 

– For me it is difficult to obtain two square  meals. / 

It’s very difficult for me to earn even for my basics. 

17.गया वक़्त फिर हाथ आता नहीं।

 – Time once lost cannot be regained. 

18.चुप माने आधी मरजी।

– Silence is half consent. 

19.उसकी उम्र 50 साल से अधिक है। 

– He is on the wrong side of fifty. 

————————————————–

20.उन्होंने उसके स्वागत में आंखें बिछा दीं।

 – They welcomed him in very magnificent manner 

(with great delight). / They offered him the red-carpet welcome. 

21.सफलता ने उसका सिर फेर दिया है।

 – The success has made him arrogant. 

22.जैसा करोगे, वैसा भरोगे।

– As you sow, so shall you reap. 

23.बस रहने दो/काफी है।

– That’s enough..

24.जरा भी नहीं/लेशमात्र भी नहीं/थोड़ा-सा भी नहीं। 

– Not a bit. / Not the least. 

25.बाप रे बाप, मार डाला, हाय-हाय!

 – Oh my God. hey killed, alas-alas.

26.बकवास बंद करो। 

– Stop your nonsense. / Hold your tongue.

27.भाड़ में जाओ! 

– Go to hell! 

28.मेरे उससे मैत्री संबंध नहीं।

– I am not on good terms with him.

29.बात को घुमा फिराकर न करो। 

– Don’t beat about the bush. 

—————————————————

30.वह ड्यूटी पर रहते हुए मर गया। 

– He died in harness. 

31.यह पत्थर की लकीर है।

 – The die is cast. 

32.अचानक यह निर्णय कहां से आ गया? 

– This decision came out of the blue.